JARGONFREE Compass for Sustainable Contracting

Plain language

Anne Ketola: Plain language

* embedded from the Panopto platform at Aalto University (privacy policy)

Plain language addresses how contractual requirements and commitments are expressed. Where wording is unnecessarily complex, abstract, or indirect, it can obscure meaning and make it harder for users to understand what is expected of them.

Writing in plain language means ensuring that information in a contract is

Plain language sometimes raises concerns particularly in legal and compliance teams. Some worry that “simplifying” contract text will make it less precise or less legally reliable. Others fear that important nuance will be lost. These concerns are understandable, but they often reflect misunderstandings about what plain language actually does.

Plain language does NOT mean dumbing a text down.

It does not eliminate necessary terminology, nor does it replace specialised concepts with vague or colloquial alternatives. In some situations, legal certainty, predictability, or intended legal interpretation may require the careful use of specific terms. Precision remains important. 

What plain language does is remove unnecessary complexity: the features of contractual communication that obscure meaning without clearly supporting legal, operational, or implementation objectives. Such complexity may include complex sentences, hidden or abstract operational expectations, meaning fragmented across definitions and cross-references, indirect formulations, or overloaded document structures. In many situations, these features are drafting conventions rather than strict legal necessities. Legal certainty and plain language can often coexist.

At the same time, implementation-oriented communication does not necessarily require that all contractual clauses be rewritten or simplified. In some situations, legally robust drafting may still require complementary implementation-oriented communication approaches that help different users identify, understand, and operationalise contractual expectations in practice.

Most “plain language contracts” will not (and do not need to) follow every plain language guideline perfectly. But even small plain language adjustments can transform a contract from a document that people fight with to a document people can work with. This is important especially because contracts rarely serve only one function or one audience. The same contract language may simultaneously

Different users may therefore require different levels of detail, abstraction, and representation in order to identify, understand, and use contractual content effectively in practice.

Plain language and clear, implementation-oriented communication support better business.

A clear contract is a business tool. Plain language:

Spot the problem

Contract language often becomes unclear not because the content is complex, but because the language choices make it harder to understand.

This minigame helps you recognize typical problem patterns in traditional contract writing and shows how small changes can make contract clauses clearer. Each round presents a clause and asks you to spot specific issues that reduce clarity.

Round 1. Archaic expressions

Archaic expressions are old-fashioned legal or formal expressions that persist in traditional contract language even though they are no longer part of everyday language.

Spot [click/highlight?] the archaic expressions you find in the following clause

The Supplier shall forthwith deliver the documentation referred to herein and shall notify the Buyer thereof.

Round 2. Where did the verbs go?

Nominalizations are nouns formed from verbs (for example, to determine -> the determination of; to verify -> the verification of). They make text stiff and wordy. Replacing them with clear verbs usually improves readability and precision.